ATENÇÃO:
PARA VISUALIZAR OS CARACTERES EM HEBRAICO, É NECESSÁRIO BAIXAR E INSTALAR AS SEGUINTES FONTES:
ATENÇÃO - o navegador Internet Explorer apresenta erros na visualização das páginas do Curso de Hebraico Online. Utilize um dos navegadores abaixo:
AS PREPOSIÇÕES INSEPARÁVEIS
Semelhantemente ao artigo e ao vav conjuntivo, algumas preposições aparecem sempre unidas à palavra que elas precedem. São elas:
Forma Comum:
B; - em, por, com.
K; - como, conforme.
L; - a, para, de (com idéia de posse).
A preposição também sofre alterações em sua pontuação (vogais) em determinadas circunstâncias.
· As preposições diante de shevá simples:
Bi Ki li Ex.: bbal;Bi em um coração.
· As preposições diante de shevá composto. Nesse caso, as preposições levam a vogal que acompanha o shevá: Ba K, lA
Ex.: yr9x3 leão. yr9x3Ka como um leão.
· As preposições diante de sílaba tônica:
BA KA LA Ex.: j;l@m@lA para um rei.
· As preposições diante de artigo. Nesse caso, a preposição substitui a consoante do artigo, permanecendo sua vogal:
Ex.: MOy 0ha o dia. MOy 0Ba no dia.
Além das preposições anteriores, uma outra preposição também aparece ligada à palavra que ela precede. Porém, com uma exceção. É a preposição Nmi (de, desde).
· Forma da preposição Nmi diante de consoantes não guturais: 0mi
Ex.: MOqmA .mi de um lugar.
· Forma da preposição Nmi diante de consoantes guturais (x h H f r): m2
Ex.: wyxime de um homem.
· Forma da preposição Nmi diante de artigo: -Nmi
Ex.: j;l,m,0ha o rei. j;l,m,0ha-Nmi do rei.
PEQUENO VOCABULÁRIO (usado para a maior parte das lições deste curso).
DOWNLOAD
DÚVIDAS? Tire suas dúvidas escrevendo para hebraicoehistoria@gmail.com
Observações:
* Não se preocupe, caso não memorize as alterações na pontuação das preposições inseparáveis.
* O importante é saber que as preposições inseparáveis no hebraico correspondem às letras b - k - l - m e que sempre vêm ligadas à palavra que elas precedem, podendo ser traduzidas pelas opções acima ou outras, de acordo com as circunstâncias (consultar um dicionário analítico) .
* A importância do estudo das preposições inseparáveis está na necessidade de identificá-las em uma tradução, a fim de que se possa procurar em um dicionário a palavra que elas precedem.
VOCABULÁRIO DESTA LIÇÃO:
VOCÁBULOS - TRADUÇÃO - PRONÚNCIA (TRANSLITERAÇÃO LIVRE)
wyxi HOMEM ISH
yr9x3 LEÃO ARI
MOy DIA YOM
bbal; CORAÇÃO LEVAV
j;l@m@ REI MÊLEKH (MÊLERR)
(KH COM SOM DO J ESPANHOL)
MOqmA LUGAR MAQOM
Observação: as palavras não acentuadas são oxítonas (a sílaba tônica é a última). Utilizamos aqui uma transliteração livre para facilitar o aprendizado da pronúncia das palavras.
DOWNLOAD
DÚVIDAS? Tire suas dúvidas escrevendo para hebraicoehistoria@gmail.com